
How to choose Chinese names?
First of all, I think it is very important to give students Chinese names, which helps to cultivate students’ sense of belonging to the target language culture and language and add new identity. Imagine that after learning Chinese for a period of time, students are asked by relatives and friends, “do you have a Chinese name?” Or “what’s your Chinese name?” Students with and without Chinese names felt very different at that time. Authentic Chinese name is the best gift for students and will accompany students all their life.
Secondly, I think when teachers give students Chinese names, they naturally integrate Chinese culture and can give names that sound like Chinese names. If students are allowed to get up by themselves, some students may get up better, and some rely on their own preferences. For example, those who like fried noodles call themselves “fried noodles” and those who like pandas call themselves “Pandas”. Such a funny name may be used as a nickname, but a formal scientific name is more appropriate for teachers to spend time and effort on deliberation and deliberation.
Starting with the pronunciation of students’ surnames, find the big surname in the Hundred Surnames with homonym (such as “Zhao Qian, Sun Li”), for example, if there is “L” in students’ surnames, choose “Li”, and if there is “Lo”, choose “Liu”. Then, starting with the pronunciation of students’ first name, choose homophonic Chinese names, taking into account the sound, shape and taboo in Chinese naming culture.
Take the common latin girl name “Maria”, which I usually call “Meiyun”. If we can consider the flat tone when naming, it will increase the beauty of rhythm.
There are many similarities and differences between Chinese and Western names. For example, in Chinese culture, people will avoid giving children the same names as gods in order to express their worship and respect for gods.
The second difference between China and the West in naming is that in order to respect their ancestors, they will deliberately avoid having the same name as historical celebrities or family ancestors or elders.
We should also take into account some inappropriate things in Chinese pronunciation, such as “Wei”, “Wei”, “Wei”, “Wei” homonymous in English, “Pu” homonymous in English “stool”, “Anson” homonymous in Spanish “underwear”, etc. The differences between Chinese and Western languages and cultures cultivate students to respect all cultures.
Chinese Names for male 男子名
1 | Aaron | 安远/航远 |
2 | Abel | 安邦 |
3 | Abraham | 安明/百明 |
4 | Adrian | 安军 |
5 | Alex | 力森 |
6 | Alexander | 力德 |
7 | Alexis | 龙曦/隆熙/力轩 |
8 | Andrew | 安荣 |
9 | Angel | 安哲 |
10 | Anthony | 安烁/安硕 |
11 | Antony | 岸东 |
12 | Arath | 安宇 |
13 | Axel | 安顺/安石 |
14 | Ben | 本 |
15 | Benjamin | 杰明 |
16 | Blake | 兵雷 |
17 | Brendon | 斌德 |
18 | Bryan | 兵原 |
19 | Carlos | 凯龙 |
20 | Cedrick | 思治/思哲/思智 |
21 | Christopher | 凯丰/凯峰 |
22 | Colin | 凯林/凯亮 |
23 | Damian | 大明 |
24 | Dan/ Daniel/ Danny | 天佑 |
25 | David | 德稳/德武 |
26 | Derek | 德宇 |
27 | Diego | 爱国 |
28 | Edgar | 义格 |
29 | Edward | 东沃 |
30 | Edwin | 东文 |
31 | Elijah | 连杰 |
32 | Emmanuel | 义明 |
33 | Enrique | 安格/安国 |
34 | Erick | 云河 |
35 | Esteban | 安邦 |
36 | Evan | 瀚文 |
37 | Felipe | 飞龙/力鹏 |
38 | Felix | 飞良/峰亮 |
39 | Gabriel | 嘉博 |
40 | Giovanni | 智年 |
41 | Gregory | 凯歌 |
42 | Harley | 翰林 |
43 | Havier/ Javier/ Xavier | 海风/海峰 |
44 | Hector | 海腾 |
45 | Hendersor | 海烁/河朔 |
46 | Hugo | 弘国 |
47 | Ignacio | 义格 |
48 | Isaac | 毅 |
49 | Itzai | 毅材 |
50 | James | 志明/智明/骏明 |
51 | Jaylon | 志龙 |
52 | Jacob | 志波 |
53 | Jeremy | 杰民 |
54 | Jess | 杰 |
55 | Jesus | 海雄 |
56 | Jhamir | 海明/汉明 |
57 | Joel | 舟/哲 |
58 | Jonathan | 志森 |
59 | Joshua | 建华/建豪/俊豪 |
60 | Jordan | 中天 |
61 | Jorge | 宏胜 |
62 | Jose | 宏山 |
63 | Josue | 弘岁 |
64 | John/Juan | 强/欢 |
65 | Joseph | 忠飞 |
66 | Kelvin/Kevin | 凯文 |
67 | Kenneth | 凯年 |
68 | Larry | 力远/力源 |
69 | Lucas | 路康/路凯 |
70 | Lucero | 龙/禄玺 |
71 | Luis | 隆义/龙逸 |
72 | Marco | 明国 |
73 | Mario | 明瑞 |
74 | Mathew | 明轩 |
75 | Michael/ Mike | 明凯 |
76 | Nathan | 念森/年森 |
77 | Omar | 灏明 |
78 | Oscar | 敖/浩森/思凯 |
79 | Owen | 昊文 |
80 | Pablo | 宝/兵 |
81 | Paul | 宝 |
82 | Peter | 鹏德 |
83 | Rashad | 善德/阳善 |
84 | Raul | 饶/超 |
85 | Richard | 瑞德/睿超 |
86 | Ricky | 瑞凯 |
87 | Rodrigo | 荣国 |
88 | Ruben | 儒本 |
89 | Rudy | 儒笛 |
90 | Ryan | 瑞恩/远 |
91 | Sal | 山 |
92 | Salvador | 世德/世东 |
93 | Santiago | 善国 |
94 | Santos | 圣思 |
95 | Sergio | 思治/思哲 |
96 | Shaun | 顺 |
97 | Steve/Steven | 世文 |
98 | Terry | 天宇 |
99 | Ulysses | 隆禧 |
100 | Victor | 文栋/文端 |
101 | Washington | 盛东 |
Chinese Names for female 女孩名字
女孩英文/西语名字 | 中文名字 | |
1 | Abegail/Abigail | 碧涵 |
2 | Alexis | 丽霞 |
3 | Allison | 丽森/莉岑 |
4 | Alma (西语 “灵魂“) | 爱灵 |
5 | Amayrani | 嫚凝/妙玉 |
6 | Ana | 安娜 |
7 | Anamarie | 安悦/安月/安云 |
8 | Adriana | 卓娜 |
9 | Andrea | 安雅 |
10 | Amy | 爱明 |
11 | Bella (双L发ye音) | 佩怡/ 贝雅 |
12 | Blanca (西语 “白“) | 白兰 |
13 | Branda | 宝云/宝婷 |
14 | Brianna | 宝娜 |
15 | Brisseyda | 碧仙/碧霞 |
16 | Brandy | 宝田/宝恬/碧婷 |
17 | Camila | 恺萌/恺明 |
18 | Carla/Karla/Keila | 恺兰 |
19 | Carmen | 可萌 |
20 | Casandra | 可嘉 |
21 | Catherine | 思源/恺月 |
22 | Citlali | 紫兰/子岚 |
23 | Cristal/ Crystal | 恺冬/可婷/水晶 |
24 | Daniela | 丹乐 |
25 | Denise | 婷秀 |
26 | Diana | 东娜/冬娜 |
27 | Erica/Erika | 爱玉/爱云 |
28 | Estrella (西语”星星“) | 星 |
29 | Eve | 雅文 |
30 | Evelia | 文雅 |
31 | Evelyn | 爱琳/爱莲 |
32 | Frances | 芳雪/飞雪 |
33 | Flor (西语”花“) | 花/芬/芳 |
34 | Gabriela | 歌玲 |
35 | Georgina | 洁娜 |
36 | Genesis | 智贤/致娴 |
37 | Gloria (西语 “荣光“) | 光亮/歌澜 |
38 | Jaqueline | 志玲 |
39 | Jade | 玉 |
40 | Jadedine | 玉田 |
41 | Jayleen | 洁琳/捷霖 |
42 | Jaylynn | 佳琳/志玲 |
43 | Jamelia | 美玲/智美/志妍 |
44 | Jazmin | 洁敏 |
45 | Jennifer | 嘉芳/珍芬 |
46 | Jenny | 志宁 |
47 | Jessy | 江雪/静娴/静香 |
48 | Juana | 娟娜 |
49 | Juanita | 惠彤/慧童 |
50 | Katerine/ Karen | 恺云 |
51 | Kimberly | 凯莉 |
52 | Kristen | 玉婷 |
53 | Kenya | 坤雅 |
54 | Isabel | 忆萍 |
55 | Laissamarie | 蓝月/兰悦/凌云/灵玉 |
56 | Laura (拉丁 “海湾之树“) | 靓如 |
57 | Leslie | 兰/澜/丽/伶俐 |
58 | Lilia | 丽雅/莉娅 |
59 | Liliana | 丽娜/莉娜 |
60 | Lizbeth | 丽思 |
61 | Lizette | 丽泽/莉贞 |
62 | Lorena | 云娜 |
63 | Lucia (西语 “光明“) | 露曦 |
64 | Marleny | 萌丽/美林 |
65 | Mary/Maria | 美云 |
66 | Maricela | 梦兰 |
67 | Melisa | 美珊/美莲 |
68 | Michelle | 美善 |
69 | Monica/ Monique | 萌/梦鸽 |
70 | Nataly | 娜兰/纳兰 |
71 | Nayelie | 娜琳/忆莲/忆霖 |
72 | Nina | 妮 |
73 | Norma | 宁美/凝美 |
74 | Odalis | 冬丽/冬利/冬莲 |
75 | Oliva | 丽文/丽雯 |
76 | Paula | 宝兰 |
77 | Perla (西语 “珍珠“) | 珍 |
78 | Raquel | 蕊 |
79 | Rio (西语 “河“) | 河 |
80 | Rosa (西语 “玫瑰“) | 玫 |
81 | Sandra | 淑珍/淑贞 |
82 | Sara | 善如 |
83 | Sahara | 诗意 |
84 | Sarah | 莎莎/淑然 |
85 | Savanna | 淑念 |
86 | Selene | 世澜/世兰 |
87 | Sheila | 喜乐/溪乐 |
88 | Shelley | 雪翎/雪莲 |
89 | Silvia | 素雅/淑文 |
90 | Sofia | 淑芬/素芳 |
91 | Tania | 恬然/恬雅 |
92 | Teresa | 婷玉/婷雨/冬霞/听云 |
93 | Vanessa/Venessa | 文珊 |
94 | Valerie | 望月/文月/文音/舞云 |
95 | Victoria | 文婷/文彤/婉然 |
96 | Viviana | 文娜 |
97 | Yeime | 叶美/叶梅 |
98 | Yenifer | 亦菲/逸飞/云飞 |
99 | Yolanda (西语 “紫罗兰“) | 幼兰 |
100 | Zaira | 哲医/子怡/智洋 |
101 | Zitlaly | 梓琳/紫琳/子琳 |
